Friday, October 23, 2009

Statement from the Cambodia's Border Commitee for the Anniversary of the 1991 Paris Peace Accords on Cambodia













La déclaration en Français se trouve en bas du texte Anglais

Paris Peace Agreements on Cambodia: Its historical meaning
(Statement by the Cambodia Borders' Committee)

Respected Monks,
Beloved Compatriots and Friends,

Please allow me to give a short historical reminder on the 1991 Paris Peace Agreements on Cambodia and their meanings.

The war that took place in Cambodia between 1979 and 1991 was not a “civil war” among the Cambodian people. The root of the war started when dozens of Vietnamese troop divisions, heavily equipped and backed up by tanks and bombing planes, invaded Cambodia on 25 December 1978 with the aim of occupying and colonizing Cambodia. This occupation was immediately and severely condemned by the International community which, on 22 October 1982, demanded the complete withdrawal of these Vietnamese forces from Cambodia. It was in vain. The People’s Republic of China (PRC), the ASEAN and the western Superpowers then provided help to the Cambodian resistance movements to fight against these occupiers and their allies.

The war lasted more than one decade-long.

Vietnam announced successive “partial withdrawals” of its forces spread over several years – from July 1982 to December 1988 – and the final withdrawal in 1989, almost at the same time as the Berlin Wall was torn down in Europe. Truthfully, all the ASEAN nations, as well as observers, considered these uncontrolled Vietnamese withdrawals as being merely troop rotations. That was the reason why, in November 1984, the Vietnamese forces could launch its brutal assaults against the KPNLF and the FUNCINPEC bases. However, the resistance movements regrouped and quickly launched a counter-attack.

Starting in 1989, peace negotiations were initiated among the various Cambodian parties. China, the ASEAN, European countries and the US also took part in them, as well as the UN Secretary-general who took a very active role. Talks took place in Jakarta (Indonesia), Tokyo (Japan), Pattaya (Thailand), Beijing (China) and New York (USA). The 23 October 1991 Paris Peace Agreements were concluded to bring back peace to Cambodia through two main stipulations: the restoration of the citizens’ rights and freedom and the restoration of democracy in the country for the sake of social peace and national reconciliation, and, at the international level, the prohibition of all new foreign aggressions on Cambodia because it was necessary to protect both regional and world peace.

Thus, in these Paris Peace Agreements on Cambodia, the word “Peace” became the fundamental centerpiece and the unavoidable point that lead to the remaining parts of these agreements. Indeed, peace and reconciliation needed to be established among the various Cambodian factions. However, under the historical context of the time, it should be firmly stressed that peace was unambiguously aimed at the peace that must be settled between Vietnam and Cambodia. As long as the powerful Vietnam continues to interfere in Cambodia’s internal affairs and that it still pursues its colonization of Cambodia, there could never be peace and true reconciliation among the Cambodian parties.

The flagrant proof to the observation above can be found in Cambodia’s border problems. After 1991, Vietnam continues to impose anew on the Kingdom of Cambodia the secret application of their illegal territorial treaties concluded in the 80s. The Cambodian government had to take authoritarian measures to force its citizens to solemnly recognize these treaties in 2005. Undoubtedly, this Vietnamese “success” also encouraged Thailand to violate Cambodia’s territorial integrity. These Thai violations took place in Preah Vihear and elsewhere, and Thailand also rejected the former Franco-Siamese treaties that it concluded in the past. All these problems maintain the division among the Cambodian people. Could it be that, through these actions, someone wants to foment a new war in Cambodia in order to completely annihilate this fragile country?

My last words, and hopefully, they are yours as well, are these: for our survival as a free and independent Nation, we must uphold law and justice, we must uphold the 1991 Paris Peace Agreements first and foremost to defend the principal interests of our country, as well as preserving our internal peace. We are still too weak to hold equal “bilateral negotiations” with these powerful and dishonest neighbors.

Long Life Cambodia!

Paris 25 October 2009.
------
Rappel des Annexions de terres cambodgiennes par le Vietnam et la Thailande
(Déclaration du CFC, le 25 octobre 2009).

Vénérables Très Respectés,
Chers Compatriotes et Amis,

A tous les moments de l’Histoire, les forces viêtnamiennes qui entrent au Cambodge, ne manquent jamais d’occuper notre pays et d’annexer nos terres pour agrandir le Vietnam. En 1979, après quelques semaines seulement de leur nouvelle occupation du Cambodge, le Vietnam communiste a imposé à ses soumis khmers son traité de protectorat, du 18 février 1979, pour un contrôle total et absolu du pays. En même temps, des milliers de colons viêtnamiens déferlent quotidiennement au Cambodge, occupant les endroits les plus riches de l’est du pays jusqu’à Phnom-Penh, les berges du Mékong et le Grand Lac Tonlé Sap. Aujourd’hui, ces millions de colons et leurs « Associations » de défense de leurs droits sont partout, y compris dans les provinces du centre, du nord et de l’ouest du Cambodge.

D’autres traités d’annexion territoriale ont été faits, pour confirmer les faits accomplis vietamiens :

* L’Accord du 7 juillet 1982 est pour l’annexion au Vietnam de l’île de Koh Trâl (« Phu Quoc »), des îles de Poulo Panjang et 30.000 Km² du plateau continental cambodgien ;
* Les Traités de 1983 et 1985 pour « la délimitation de la frontière terrestre Vietnam-Cambodge » sont pour confirmer aussi des annexions de fait des terres khmères en Ratanakiri, Mondulkiri, Kompong Cham, jusqu’à Kampot, estimés à environ 5.000 Km² en tout. Ces traités ont été ensuite reconnus par le nouveau Royaume du Cambodge, en violation délibérée des Accords de Paris de 1991, par la signature d’un « Traité Complémentaire » du 10 octobre 2005. Nous saurons exactement combien le Vietnam aura avalé de terres cambodgiennes quand une nouvelle carte administrative officielle du Cambodge sera publiée, si jamais M. HUN SEN accepte de la publier.

Quant à l’ouest, l’occupation militaire thaïlandaise de la zone des temples Preah Vihear, Ta Moan, Ta Krabei, ne date pas du 15 juillet 2008 dernier, mais depuis 1999, après la reddition à HUN SEN des derniers soldats du Khmer-rouge Ta Mok et la capture de celui-ci en Thailande.

Sans doute encouragés par les faits accomplis viêtnamiens, les Thaïs ont déplacé les bornes de frontière vers l’intérieur du Cambodge, de 2 à 10 Km, en plusieurs endroits, comme en Païlin, en Banteay Mean Chey (Phnom Chhat’, Nong Chan, O Bei Choan, Ang Seila) et en Uddar Mean Chey (O Smach, qui était encore cambodgien en 1997). Ces faits ont été régulièrement signalés au Gouvernement de HUN SEN par les autorités locales, par la presse et par les ONG, mais en vain.

M. HUN SEN sait également, d’après les déclarations de Bangkok, que les Thaïs ont annexé les zones occupées par les anciennes forces de la Résistance anti-viêtnamienne FLNPK et FUNCINPEC, ainsi que les anciens camps des réfugiés cambodgiens de l’époque, qui se trouvaient tous en territoire cambodgien. Mais, il n’en a rien dit jusqu’à présent.

De même, en mer, la Thailande a conclu avec le Vietnam sa nouvelle frontière maritime, le 11 août 1997, en s’attribuant unilatéralement environ 30.000 Km² de plateau continental du Cambodge. Mais, M. HUN SEN, certainement par respect pour son « grand frère » Vietnam, n’en a émis aucune protestation officielle, et considère cet énorme espace maritime comme une « zone de chevauchement » à partager avec ses amis Thaïs.

Or les Thaïs et les Viêtnamiens ne tiennent à partager quoi ce que soit avec les Khmers. Ils veulent plutôt se partager notre pays entre eux seulement, comme il y a 150 ans.

Voilà, les terribles conséquences des violations des Accords de Paix de Paris de 1991 sur le Cambodge, aussi bien par le Gouvernement HUN SEN que par le Viêtnam et la Thailande. Il n’y a donc pas de PAIX pour le Cambodge, telle qu’elle est voulue par les Accords de Paris de 1991, tant que se poursuivent sans relâche contre son territoire, sa population et ses patrimoines, les agressions du Viêtnam et les empiètements de la Thailande. Nous devons nous unir et poursuivre notre combat aussi!

Vive le Cambodge !

What next?

You can also bookmark this post using your favorite bookmarking service:

Related Posts by Categories



Who Online?

Followers

Search This Blog